Press
 
Helsingin Sanomat, 10 jan 2006, utrikesdelen, sidan 2 Sven Trebard

Sven ville ha ett bättre efternamn för att signera sina tavlor.

Kalle Koponen, Helsingin Sanomat

Matematiker, programmerare, musiker och begynnande målare Sven Gothefors bytte sitt efternamn till Trebard, vilket ser bättre ut i tavlorna.

Tusentals svenskar byter årligen ut sina namn.

- "Ditt namn låter lite franskt, Trebard."
- "Det är meningen också. Fransmän har fina namn."
- "Det här är att söka sin identitet. Samhället har blivit väldigt individualistiskt. Man måste vara sig själv", förklarar Sven Trebard. För bara några månader sedan var hans namn Sven Gothefors. Han är en av de ca. 7000 svenskar som förra året bytte sitt namn.

- "Jag ville byta mitt namn bl.a. för att för att jag har börjat med måleri. Jag ville ha bättre 'signering' på mina tavlor. Att byta namn är på ett sätt att marknadsföra sina egna saker. Jag tänkte att om jag nu går konstkurser och utbildar mig och försöker bli en riktig konstnär under 5 år, så måste jag ha ett varumärke som jag trivs med."
Enligt Sveriges Patent- och registreringsbyrå byter man namn mest i Sverige av alla länder. Typiskt är att invandrare byter namn för att kunna anpassa sig till sitt nya hemland med ett svenskt namn och att svenskar vill byta ut sitt gamla "Andersson" namn mot ett annat som klingar bättre. Patentverket ger råd på sina "hemsidor" hur man kan bilda helt nya namn med prefixer och ändelser. Sven Trebards efternamn är helt och hållet gjort av honom själv.

- "Det är svårt att hitta ett namn som inte låter krystad. Det här startade från bard och trubadur. Jag provade prefixer och Tre- lät bra. Detta namn är helt och hållet påhittat. Förut använde jag det som användaridentifikation i olika internettjänster och i en hotmailadress. När jag började undersöka namn så upptäckte jag att det såg bra ut och att det inte fanns någon som heter Trebard."
Trebard tillhör de namnbytare som vill betona sin individualitet. Att byta namn passar bra ihop med hans livsstil. Den 40-årige Trebard är singel, utbildad matematiker och programmerare. Han har rönt framgång bl.a. med att använda sina programmeringskunskaper i aktiehandel så att han inte behöver arbeta mer än några timmar i veckan. Den mesta tiden ägnar han åt musiken och målning.

Han har sjungit i körer och i jazz-grupper och spelar bas, gitarr, keyboard och trummor. Instrumenten och målningarna fyller ut vardagsrummet i hans ungkarlslya i det gamla fina huset i Stockholms city.
- "Jag leker genom livet. Jag känner ingen som lever på det här sättet."
Strävan mot individualitet finns i släkten. Hans gamla namn Gothefors är också påhittad.
- "Min far och hans bröder hette förut Carlsson, men tog namnet Gothefors. Det finns nu cirka 25."
Sveriges Justitiedepartement förbereder en förnyelse av den 23 år gamla namnlagen. Det finns flera orsaker som försenar och gör att namnbyterna går långsamt. Bl.a. har man problem med norska namn och kombinationer med delade namn. Ett andra problem med dagens lag är att förnamnen kontrolleras av Skatteverket och efternamn av Patent-och registreringsverket. Justitiedepartementet håller på att undersöka ev. decentralisering av namnärenden till en myndighet.

Vilka namn som helst passar inte att använda. Myndigheterna avslår årligen namnförslag vilka är för svåra, opassande eller alltför besvärliga eller skyddade av upphovsrätten. Från listan av avslagna namn hittar man bl.a. Asterix, Lovejoy, Anncoccozz och Brunstgnägg.
Sven Trebard säger "att ett namnbyte var inte psykiskt svårt. Jag har inte glömt mitt namn en enda gång fast det är nytt," skrattar han. I uttalet har har det ändå blivit överraskningar.
- "De flesta betonar första stavelsen, Tre. Jag vill betona den andra stavelsen. Jag borde kanske ändra mitt eget uttal eller lära ut det till alla andra."

Översättning Tuula

 
Copyright ©2003-2005 Demagic AB. All rights reserved. www.demagic.com